Eklablog Tous les blogs Top blogs Lifestyle
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
MENU
Header cover

LES FORMES DE L'EAU XIX

raeburn8.jpg

Sir Henry Raeburn « Portrait du révérend Robert Walter en train de patiner » 1784

 

MIRACLES

 

Un révérend marche sur les eaux

Comme le Seigneur

Dans sa béatitude il glisse, glisse

Et glisse encore sur la glace lisse

En songeant dans son for intérieur

Que les pays du nord ont des attributs

Que le Seigneur n’a pas connus

 

Le révérend père tout fier

Glisse sur ses patins, le visage béat            

Et songe aux miracles d’ici-bas

Le miracle de l’eau changée en pierre

Pour le plus grand plaisir d’un révérend

Un révérend qui glisse sur la glace lisse

 

Il songe à l’eau à boire pour être vivant

Et pour pisser le plus loin

A l’eau changée en neige pour blanchir les sapins

A l’eau changée en fine rosée

Pour démaquiller les fleurs des prés

A l’eau changée en vin

Miracle apprécié du Seigneur

En pressant les grappes de raisin

A l’eau changée en vapeur

Pour dessiner de beaux nuages

Et pousser en sifflant les rouages

A la vapeur changée en pluie bienvenue

Pour que poussent les récoltes attendues

A l’eau changée en grains

Pour manger le pain de demain

 

Mais aussi

A l’eau changée en déluge

Pour noyer les mécréants

Sans oublier les croyants

Que Dieu laisse sans refuge

A l’eau bénite changée en sueur du malheur

A l’eau changée en grêle et en pleurs

Et en crachats de mépris

Mais le révérend dans ses pirouettes remarquables

Nous dit

Que les desseins du Ciel sont impénétrables

 

Paul Obraska

Retour à l'accueil
Partager cet article
Repost0
Pour être informé des derniers articles, inscrivez vous :
Commenter cet article
D
Merci. Vous avez courageusement plongé dans les archives.
Répondre
P
J'aime bien ce poème et son ton d'ironique moquerie.
Répondre
O
Merci luange. Dr WO
Répondre
L
Pour ma part le regard du personnage et ses bras croises traduisent un foisonnement interieur à mon sens malgré le lisse de l'arriétre plan ;ce que traduit bien le poéme ...bravo !
Répondre
O
Osez ! Osez ! Dr WO
Répondre
S
Après Pangloss je n'ose plus rien dire sinon que je suis dans le même ressenti.
Répondre
O
Heureusement que le révérend n'est plus là pour m'accuser de diffamation. Dr WO
Répondre
Z
J'aime beaucoup l’œuvre de cet écossais. Il glisse au fond de son propre cheminement intérieur. Bravo pour ce texte Doc. Bonne soirée
Répondre
O
Merci d'interpréter ce tableau en évoquant mon texte et c'est joliment dit. Dr WO
Répondre
P
Beau tableau dont l'apparence faussement réaliste et même prosaïque ne réussit pas à m'empêcher d'éprouver ce sentiment d'irréalité. Ce révérend patine hors du monde. Il glisse non pas sur la glace mais sur les pensées que vous lui prêtez.
Répondre